4-Steps for Making Cross-Cultural Decisions for Maximum Impact
A tool designed to help you make missiological decisions that produce local dignity, sustainability, and multiplication.
The walls were lined with every kind of colorful, artistic card for the holidays in the popular Paper Source store.
Imagine hearing the gospel for the first time in a foreign language. How might this negatively affect your heartfelt connection to Jesus?
As cross-cultural workers it is easy to start out with the best intentions and a tried-and-true disciple-making model in hand. But it is much harder to stick with that plan through thick and thin. It doesn’t take much to slowly drift from our original biblical, reproducible model. Read more about how to consciously prevent disciple-making movement drift.
Without looking through the book of Acts, try to call up as many examples of prayer as possible. Share those examples with our readers without commentary. Then take mental notes of the environment, what was taking place that led to prayer, and what did prayer look like for them? Lastly, what might Western missionaries overlook when they are among the nations as it relates to prayer?
Making prayer part of your 80% is a “no brainer,” but is a constant struggle for us Westerners. The USA has an endless supply of books on prayer because we need so much help (including me). So how do we make prayer our second nature?